Гери-Никол стана за смях с брутален английскиГери-Никол пусна английска версия на "Готина и луда", но се издъни жестоко
Гери-Никол стана за смях с кошмарен английски. Певицата пусна версия на "Готина и луда" на езика на Шекспир, но вместо да обере точките, предизвика жестоки гаври сред феновете. Оказа се, че произношението на младата звезда не е особено по-добро от английският, който Христо Стоичков демонстрира преди време. Което е странно, предвид факта, че Гери завърши престижна частна гимназия. В която се предполага, че поне малко е понаучила езика. Да не говорим, че тя не крие амбициите си да пробие и на световната сцена. Нещо, което ще стане доста трудно с този английски, хилят се онлайн потребителите. Те изобщо не спестяват критиките си към лолитката. "Извинете, песента на какъв език е?", "А английската версия кога ще излезе?", "Получих аутизъм от слушането", "Предпочитам Издислав", категорични са феновете в мрежата. Единствено най-върлите фенове на звездата я защитават и твърдят, че парчето е страхотно. Нищо, че не е особено разбираемо...